Subscribe Now
Receive alert message from us when new articles submitted to our site for free.
Sponsors
Internet MarketingBusiness Letter
Nursing job opportunities
Categories
Home / Entertainment / Poetry
Print |
Send To Friends |
Add To Favorites |
Comment
Contract of Death [Now: in SPANISH and English]By: Dennis SilukArticle Word Count: 417 words [Comments (0)] Total Views: 95 Views |
|
Contract of Death I heard today, the preacher say: He says the ‘Antichrist’ was now Under our feet, here in the good America. A ‘Contract for Death,’ The shivers. But the truth of the Then, suicide atomic blast!... #817 8/29/05 Note by Rosa: I do not think Dennis wants to get into preaching, rather he was concerned on how the connections were being made with today’s events and the prophet Daniel, whom he has studied, and the preacher was quoting. He of course put into his poetic form. He does it all the time, but doesn’t often share it. Kind of watches where it is all leading to, if you know what I mean. So for those who are not biblical, it may not be of interest, and for those who are, the preacher quoted a lot of the book concerning Daniel Chapters 9, 7, and 11. Rosa Penaloza In Spanish Contrato de Muerte Lo escuché hoy dÃa, el predicador dijo: Él dice que “el Anticristo†está Bajo nuestros pies, aquà en el viejo buen América. Un “Contrato de Muerte†Es lo que él lo llamó. ¿â€Ahora qué puedo decirâ€? Si cambio de canal, consigo los temblores. Pero la verdad del asunto es: ¡No estamos nosotros simplemente entonces, ¡explosión suicidio atómico!... *817 8/29/05 See Dennis Siluk's books and travels at his website: http://dennissiluk.tripod.com Grab this articles
|
